Logo Logo
Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika - Stanislava Špačková
Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika - Stanislava Špačková
Krátky popis Exkluzívní produkt Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika - Stanislava Špačková od výrobce Masarykova univerzita u nás najdete po slevě od 246 Kč.
Obvyklá cena
  • 246
Výrobce/Značka
Masarykova univerzita
EAN 978-80-210-8687-6
Hodnocení
(Celkem 29 hodnocení )
Monografie z oblasti onomastiky a translatologie se snaží přinést komplexní pohled na poněkud opomíjenou problematiku převodu vlastních jmen, tzv. proprií, mezi češtinou a ruštinou a částečně i angličtinou a ruštinou. V úvodu autorka popisuje metody převodu proprií, z nichž některé přebírá z již existující literatury, některé zavádí nově a některé upravuje (zvláště pravidla transkripce z češtiny do ruštiny byla podrobena kritice a upravena). Následně stanovuje, která metoda převodu se hodí pro příslušný typ propria a textový žánr. V přílohách k práci jsou uvedeny nejčastěji používané transkripční a transliterační tabulky. Práce je určena překladatelům, rusistům, bohemistům, novinářům, pracovníkům cestovních agentur a všem, kteří se setkávají s texty obsahujícími cizí ruská a česká propria.
Další produkty od výrobce Masarykova univerzita
Další produkty v kategorii E-book elektronické knihy